You and me,
We belong together.
You shine
And I hide
You’re the light
I’m the darkness.
We’re just like day and night.
When you’re shining,
I’m gone.
And when I’m creating darkness,
You sleep.
Dag after day.
But then the ritual is gone
We’re torn apart
We may never see each other again
I live in a dark lonely world,
Without you to brighten up my day.
We were like the sun and the moon,
But nobody respected us.
They thought they only needed a sun.
But they were wrong.
In darkness you can hide,
In light everybody sees everything.
I hope all of you will be running forever.
This is my revenge.
I’ll be watching you.
Broken love
Oeh, dat laatste heeft iets pittigs, iets kwaad, dat vind ik wel leuk.
Ik neem aan dat je hier only bedoelt ^^
Voor de rest vind ik het een beetje op een songtekst lijken, vooral als ik de eerste strofe lees. Het doet me ook denken aan een lied, maar ik weet niet welke.
Maar er zit een hele mooie, maar ook wel een leuke boodschap in.
Ja.
Dat ik kwaad leuk vind o_o
Nou nou, hoe lang heb jij achter de computer gezeten? x]They thought they online needed a sun.
Ik neem aan dat je hier only bedoelt ^^
Voor de rest vind ik het een beetje op een songtekst lijken, vooral als ik de eerste strofe lees. Het doet me ook denken aan een lied, maar ik weet niet welke.
Maar er zit een hele mooie, maar ook wel een leuke boodschap in.
Ja.
Dat ik kwaad leuk vind o_o
"It's the regular days, the ones that start out normal, those are the days, that end of being the biggest, and today, with you, it was beautiful." – Grey’s anatomy
Mooi gedaan, zeker omdat het in het Engels is! Je merkt echt die verandering als de persoon kwaad wordt 

The quiet scares me cause it screams the truth
Volgens mij heb ik mijn kaken gebroken tijdens het lezen. Het ritme rommelt aan alle kanten. (Dat was ff de vileine opmerking).
Weer die darkness and light metaforen. Hoewel je een prima invalshoek uitprobeert, komt het niet lekker uit de verf. De omschakeling naar de boosheid is duidelijk dankzij je woordgebruik. Misschien zou je nog kunnen spelen met de vorm om de stemming te benadrukken.
Weer die darkness and light metaforen. Hoewel je een prima invalshoek uitprobeert, komt het niet lekker uit de verf. De omschakeling naar de boosheid is duidelijk dankzij je woordgebruik. Misschien zou je nog kunnen spelen met de vorm om de stemming te benadrukken.
Ritme rommelt idd., was zelf ook niet zo tevreden over dit gedicht. Het is mijn eerste poging weer na een paar maanden niet dichten, dus had er ook niet zoveel van verwacht.
Sorry maar ik vind het nu eenmaal leuk om tegenstrijdigheden te gebruiken en zo ook licht en donker. Waarom vind je het niet goed uit de verf komen dan?
In wat voor vorm zou ik die overgang beter/duidelijker kunnen maken dan?
Sorry maar ik vind het nu eenmaal leuk om tegenstrijdigheden te gebruiken en zo ook licht en donker. Waarom vind je het niet goed uit de verf komen dan?
In wat voor vorm zou ik die overgang beter/duidelijker kunnen maken dan?
You're the one who cries, when you're alone..