Je bent vrij
Leeft, wordt versiert
Dan maak je ze weer blij
Maak ze gelukkig
Allemaal bij elkaar
Rond de kerstboom
Ieder jaar
Geef ze liefde
Want nu is het speciaal
Geen ruzie
Nee, vrede, allemaal
-------
Over kerst ^^
Kerstboom
Laatst gewijzigd door Laura op 25 dec 2007 10:05, 2 keer totaal gewijzigd.
"It's the regular days, the ones that start out normal, those are the days, that end of being the biggest, and today, with you, it was beautiful." – Grey’s anatomy
Leuk gedaan!

Leef is leeftLeef, wordt versiert
Dan maak je hun weer blij
Persoonlijk zou ik hun in ze veranderenGeef hun liefde
The quiet scares me cause it screams the truth
Leef is leeftLeef, wordt versiert
Dan maak je hun weer blij
Geef hun liefde
Maar taalkundig moet het 'hen' zijn. Niet 'hun'en ook niet 'ze'. Behalve als je een bepaald persoon of een bepaalde groep personen bedoelt. Dan is het wel 'ze'Persoonlijk zou ik hun in ze veranderen
En 'leef'is wel goed. Het is gebiedende wijs. B. v. : 'ga weg! ', en niet 'gaat weg! '.
In elk geval allemaal een vredige Kerst toegewenst!
J++
J++
Het is geen gebiedende wijsJ++ schreef:Leef is leeftLeef, wordt versiert
Dan maak je hun weer blijGeef hun liefdeMaar taalkundig moet het 'hen' zijn. Niet 'hun'en ook niet 'ze'. Behalve als je een bepaald persoon of een bepaalde groep personen bedoelt. Dan is het wel 'ze'Persoonlijk zou ik hun in ze veranderen
En 'leef'is wel goed. Het is gebiedende wijs. B. v. : 'ga weg! ', en niet 'gaat weg! '.
In elk geval allemaal een vredige Kerst toegewenst!
J++

De persoon (je) is weggelaten en daardoor lijkt het of het gebiedende wijs is maar dat is het niet. (want een kerstboom kan zichzelf niet versieren)Je bent vrij
Leef, wordt versiert
Imo zou het zo moeten zijn:
Je bent vrij
Je leeft, wordt versierd
The quiet scares me cause it screams the truth
Ik ben het met Darkstar eens dat de eerste strofe wat minder is, maar de rest is erg leuk 

Veni 

Arme Laura!
Niemand weet wie wat is in jouw gedicht.
Maar het is dan ook niet erg duidelijk. Kijk maar eens naar het eerste stukje:
Je bent vrij
Leeft, wordt versiert
Dan maak je ze weer blij
Maar we weten niet wie 'je'is, en ook niet wie 'ze'zijn.
Het zou kunnen zijn dat je het geschreven hebt voor bijvoorbeeld een goede vriendin zonder partner die graag een feestje organiseert.
Dan wordt het zo:
Je bent vrij, leeft, wordt versiert.
Dan maak je ze (ons) weer blij
Maak ze (ons) gelukkig
Allemaal bij elkaar
Rond de kerstboom
Ieder jaar
Geef ze(ons) liefde
Want nu is het speciaal
Geen ruzie
Nee, vrede, allemaal
-------
Over kerst ^^
Zo zie je maar: met woorden kan je alle kanten op.Dichters weten dat, maar advocaten, politicie, fanatieke godsdienstleiders en moderne opvoeders ook.
Als je dat door hebt is er niemand meer die je iets wijs kan maken.
Vrolijk Kerstfeest verder!
Niemand weet wie wat is in jouw gedicht.
Maar het is dan ook niet erg duidelijk. Kijk maar eens naar het eerste stukje:
Je bent vrij
Leeft, wordt versiert
Dan maak je ze weer blij
Maar we weten niet wie 'je'is, en ook niet wie 'ze'zijn.
Het zou kunnen zijn dat je het geschreven hebt voor bijvoorbeeld een goede vriendin zonder partner die graag een feestje organiseert.
Dan wordt het zo:
Je bent vrij, leeft, wordt versiert.
Dan maak je ze (ons) weer blij
Maak ze (ons) gelukkig
Allemaal bij elkaar
Rond de kerstboom
Ieder jaar
Geef ze(ons) liefde
Want nu is het speciaal
Geen ruzie
Nee, vrede, allemaal
-------
Over kerst ^^
Zo zie je maar: met woorden kan je alle kanten op.Dichters weten dat, maar advocaten, politicie, fanatieke godsdienstleiders en moderne opvoeders ook.
Als je dat door hebt is er niemand meer die je iets wijs kan maken.
Vrolijk Kerstfeest verder!
J++
Ik zal het even wat duidelijker uitleggen ^^
Ze verwijst naar een een gezin. Allemaal verwijst naar alle mensen uit het gezin(klinkt best logisch xD)
Het gaat er dus eigenlijk over dat het gezin uit elkaar was gevallen door ruzie's, en dat door die kerstboom, door kerst, ze weer allemaal bij elkaar komen om kerst te vieren en het elkaar te vergeven.
Je verwijst naar de kerstboom, de kerstboom is nu vrij.Je bent vrij
Leeft, wordt versiert
Dan maak je ze weer blij
Maak ze gelukkig
Allemaal bij elkaar
Rond de kerstboom
Ieder jaar
Geef ze liefde
Want nu is het speciaal
Geen ruzie
Nee, vrede, allemaal
Ze verwijst naar een een gezin. Allemaal verwijst naar alle mensen uit het gezin(klinkt best logisch xD)
Het gaat er dus eigenlijk over dat het gezin uit elkaar was gevallen door ruzie's, en dat door die kerstboom, door kerst, ze weer allemaal bij elkaar komen om kerst te vieren en het elkaar te vergeven.
"It's the regular days, the ones that start out normal, those are the days, that end of being the biggest, and today, with you, it was beautiful." – Grey’s anatomy
Lol, ja, jammer dat kerst nu voorbij is =.=
"It's the regular days, the ones that start out normal, those are the days, that end of being the biggest, and today, with you, it was beautiful." – Grey’s anatomy